SRP: $17.99 USA / $24.00 CAN / £10.99
iTunes eBook SRP: $9.99 USA
Kindle eBook SRP: $9.99 USA
Trim: 5 1/4 x 8 ISBN: 978-1-4215-3764-1
Why me? It was to be the last thought a young prostitute, Rune-Balot, would ever have...as a human anyway. Taken in by a devious gambler named Shell, she became a slave to his cruel desires and would have been killed by his hand if not for the self-aware Universal Tool (and little yellow mouse) known as Oeufcoque. Now a cyborg, Balot is not only nigh-invulnerable, but has the ability to disrupt electrical systems of all sorts. But even these powers may not be enough for Balot to deal with Shell, who offloads his memories to remain above the law, the immense assassin Dimsdale-Boiled, or the neon-noir streets of Mardock City itself.
Born in Gifu Prefecture in 1977, Tow Ubukata was exposed to a blending of cultures from early childhood until the age of fourteen, having lived in Singapore and Nepal because of his father's work. In 1996, while in college, Ubukata won the first Sneaker Taisho Gold Prize for his novel Kuroi Kisetsu (Black Season) and thus debuted as a writer. In 2003, he won the Nihon SF Taisho Award for Mardock Scramble, originally published as a three-volume series. He is involved in a wide range of projects including anime production for Fafner, video game production, and original content writing for manga such as Le Chevalier D'Eon. His other works include the Bye-Bye Earth and Spiegel novel series. In 2009, he published his first historical novel, Tenchi Meisatsu, focusing on an Edo period mathematician.
Soon the video began. The picture was noticeably grainy, and it was obviously a cheap flick. As a movie it was barely watchable, but when the girl appeared the gang were glued to their seats.
They watched the girl as she lay still and was used every which way, and the suddenly the room was full of the most unbearable tension.
“Nice fingers she has on her.” Medium was the first to speak once the first scene was over. “Innocent and yet… supple. I’ve wanted a better pinky on my right hand for some time…”
Rare was next to speak. “Magnificent hair. Her skin looks wonderful too. I want her. I want her badly.” His voice was so shrill.
“Want her eyes for my arm. Such sharp and clear pupils. Like an angel,” Mincemeat said. He was breathing heavily. “I’ll say ‘good morning’ to them every day when I wake. Then I’ll kiss those eyelids.”
Mardock is everywhere!
A couple of pics of Mardock Scramble for ya!
Turn your monitor on its side for this one by translator Edwin Hawkes himself:
Right next to Jack Vance, in his local Waterstones over in the United Kingdom!
And here it is in Kinokuniya in Tokyo, in the foreign-language section. Note the yellow-covered Japanese title—it’s a magazine, actually, containing a list of ten must-read mysteries, many of which are also on the display. Also interesting is the call-outs for Orange Prize winning books. (The Orange Prize is awarded to women’s writing.)
Finally, here’s a neat review of Mardock Scramble, which reads, in part, Oefcoque comes across as a mixture of Stuart Little and T-1000 from Terminator 2…and if that wasn’t weird enough, the names of many of the characters are based on wordplays or references to certain recurring themes. Such as eggs.
PS: We had a couple of votes for a Facebook page for Haikasoru. If this interests you leave me a comment. If the demand is high enough, I’ll be sure to make one for you all.