A couple of pics of Mardock Scramble for ya!
Turn your monitor on its side for this one by translator Edwin Hawkes himself:
Right next to Jack Vance, in his local Waterstones over in the United Kingdom!
And here it is in Kinokuniya in Tokyo, in the foreign-language section. Note the yellow-covered Japanese title—it’s a magazine, actually, containing a list of ten must-read mysteries, many of which are also on the display. Also interesting is the call-outs for Orange Prize winning books. (The Orange Prize is awarded to women’s writing.)
Finally, here’s a neat review of Mardock Scramble, which reads, in part, Oefcoque comes across as a mixture of Stuart Little and T-1000 from Terminator 2…and if that wasn’t weird enough, the names of many of the characters are based on wordplays or references to certain recurring themes. Such as eggs.
PS: We had a couple of votes for a Facebook page for Haikasoru. If this interests you leave me a comment. If the demand is high enough, I’ll be sure to make one for you all.