Haikasoru

viz.com

Space Opera. Dark Fantasy. Hard Science.
What is Haikasoru?
Our Books

Taiyo Fujii [Archive]

The ORBITAL CLOUD giveaway contest winners!

Thanks to all who entered. We asked you what your favorite hard SF story was, and you…had some. Here are our four winners of Orbital Cloud by Taiyo Fujii!

 

First is Mike D. for his deep cut answer Hayford Peirce’s novelette “High Yield Bond” (1975). Just the reference deserves a book!

Jmitsu wrote a sonnet about Biogenesis by Tatsuaki Ishiguro. A good one!

We’ve often said that if you liked The Martian, you’ll love the positive science fiction of Taiyo Fujii, and now Pilar will prove it for us.

Finally, Jeremiah Tolbert wins for his mention of black holes, the most mind-bending and space-bending bit of hard SF furniture (and our astounding universe.)

 

Congratulations to all the winners!

 

apotheke wasserbillig

It’s the ORBITAL CLOUD Giveaway contest!

We haven’t done one of these in a while, but it is that time once again—we’re giving away four copies of Taiyo Fujii’s latest book, Orbital Cloud!

If you read Fujii’s previous novel, Gene Mapper, you already know what Fujii is all about: near-future settings, hard science fiction, a positive outlook on humanity, and intriguing thriller plots. Orbital Cloud is all that and more:
bigo live for pc

In the year 2020, Kazumi Kimura, proprietor of shooting star forecast website Meteor News, notices some suspicious orbiting space debris. Rumors spread online that the debris is actually an orbital weapon targeting the International Space Station. Halfway across the world, at NORAD, Staff Sergeant Daryl Freeman begins his own investigation of the threat. At the same time, billionaire entrepreneur Ronnie Smark and his journalist daughter prepare to check in to an orbital hotel as part of a stunt promoting private space tourism. Then Kazumi receives highly sensitive, and potentially explosive, information from a genius Iranian scientist. And so begins an unprecedented international battle against space-based terror that will soon involve the Japan Aerospace Exploration Agency, NORAD, and the CIA.

Check out a sample excerpt on The Verge and also in the ebook version of March’s Lightspeed Magazine.

Convinced you want a copy yet?

Yeeeeeah, you’re convinced! So here is our contest:

In a comment to this post, tell us about your favorite work of hard science fiction—that is, SF that mooooostly holds true to the laws of physics as they were known at the time of the story’s writing. You can write a little hundred-word essay, or poem (we like villanelles) or fannish rant or whatever you like. Friday afternoon, we’ll pick four winners. We ship anywhere, and you can submit in English, Japanese, Spanish, Greek, or German.

So let’s play!

injectable steroids

Excerpt from SAIENSU FIKUSHON 2016

From “A Fair War”
by Taiyo Fujii

 

A killbug was a drone used to indiscriminately kill in the name of ETIS’s fight for an independent nation in the Xinjiang territory. Their small frames were fitted with AK-47 stocks and receivers made in small-scale Tibetan factories, and short, unrifled barrels capable of ring 7.62 mm rounds. Like the PLA’s Bingfeng MUCAVs, the drones were killing machines equipped with internal AI capable of seeking and destroying targets by their own will.

The cheap gunpowder available to the killbugs wouldn’t provide enough velocity for the bullets to penetrate reinforced concrete. If my memory was correct, the drone only carried twenty rounds. Even if it decided to expend it all in one blind volley, as long as we kept our heads below the windowsill, we would be all right.

Diving for the window had been the right course of action.

I signaled with my hands to let Wen, Jinzhu, and Aypasha know that we had a killbug outside. But when I looked across the office, I saw something that left me stunned with disbelief.

Across the of office, Bateer stood, his mouth hanging open. He, and the rest of the staff, were staring in bewilderment at us four crouching beneath the windows. I began to shout, “Wodao!— “Get down!”—but realized that they would be unfamiliar with military speak.

Plainly, I said, “Bateer, everyone, duck your heads! It’s coming to the window. A killbug is out there.”

A few slowly lowered their heads, but Bateer simply looked out the window with a confused expression. No, duck first, I thought to him, then look.

As I was about to speak up, a breeze came into the room. I heard two sounds: a door opening, and a voice speaking in thick Japanese.

“Good morning!”

It was Kuma, the head of the company. He picked a hell of a time to show up at work.

His stocky frame draped with a relaxed beige suit, the boss grabbed the brim of his white hat and was making a show of doffing it as his gaze landed on my signaling hand.

Now in gruff, Shanghai-accented Chinese, he said, “Outside the window?” He squinted in that direction. “That’s a PLA Bingfeng—No, wait. An ETIS killbug, then? Wouldn’t have thought to see one coming here.”

From his breast pocket, Kuma withdrew a pink tube roughly the size of a cigar and pointed it at the window.

“You four best move away from the window, just in case. I’m gonna fry that thing.”

I didn’t understand what he was doing, but he said it so forcefully that we obeyed without a word, moving away from the window and ducking down even lower.

His thick thumb, with hair coming all the way down to the second knuckle, pressed against part of the tube.

The sound of the thing, like a peanut shell bursting open, sent my hair standing on end.

“Ow, ow, ow!” Kuma said with a grimace as he tossed the pink cylinder to the ground.

The tube rolled to a stop near my feet, where it sent out wisps of smoke and the acrid smell of burning plastic.

“You’re not supposed to use it without gloves,” Kuma explained, walking to the window next to me. He put his hands on the sill.

I picked up the smoldering pink tube. It carried a label marked Ying-xiang (Bug Fumigant) followed by usage instructions that extolled its effectiveness against killbugs.

I couldn’t tell if it had broken naturally through use or if it had broken when Kuma dropped it. On one end, a triple-A battery peeked out from the loosened cap. As I was inspecting the device, Kuma spoke.

“It’s an EMP. Look for yourself.” He gestured out the window with his chin.

I stood and followed his sightline out the window, where the killbug was gradually dropping altitude in search of a place to land.

“Its sensors are all dead,” my boss explained. “CPU’s probably fried, too.”

“This thing, it’s called a ying-xiang?” I asked. I pulled two triple-A batteries from the husk. “I never would have thought something with this little power could make an EMP strong enough to fry a killbug.”

Kuma’s eyes widened. “Well, look at you, soldier. I didn’t know you talked. All I ever hear you say is shi.”

“What? I mean, maybe three months ago, sure, but I’ve adjusted.”

“I suppose so. No offense,” Kuma said with a chuckle. His eyes followed the killbug. “Those little drones are made with cheap components. Each killbug costs about eighty dollars to make—that’s what, five hundred yuan? But even their blind fire will kill people in a crowd. They can shoot through windows, and if they crash, the ammonia in their fuel cells sprays out everywhere and makes quite a stink. As far as cost-performance ratio goes, it doesn’t get much better than that.”

Before I could respond, someone else spoke up from behind me.

“That was . . . a killbug? It was after us?”

I turned and saw it was Bateer. His face looked ashen and blood-drained, and his eyes were wide.

“Yeah,” I said. “But we’re safe now.”
I don’t know if he just didn’t hear me, but the roids247.xyz next thing he did was duck in a panic. Losing balance, he stumbled over his chair and toppled to the ground on the other side. Likewise, the other staff finally got around to crouching.

Kuma let out a good belly laugh.

 

 

 

 

WINDUP MAPPER: A Conversation with Paolo Bacigalupi and Taiyo Fujii

WINDUP MAPPER
A Conversation With Paolo Bacigalupi and Taiyo Fujii
Translated by Evan Galloway

This talk is the translation of the transcript published in SF ga yomitai! 2014 (Want to read SF! 2014, Hayakawa Publishing), of the recording for the panel at Japan SF Convention, “Koikon” on July 20th, 2013 in Hiroshima, Japan. The Windup Girl (Japanese edition) by Paolo Pacigalupi won the Seiun Award for Best Translated Long Story, 2012, and ranked in 2nd place for Best translated SF in SF Magazine. Gene Mapper was ranked in 4th place for Best Japanese SF 2013 in the magazine.

NB: During the panel, Paolo Bacigalupi spoke in English. The published transcript is in Japanese. Our translation below is a translation of the transcript, meaning that English text was translated into Japanese and then back into English. Also, Bacigalupi’s latest book is The Water Knife. We recommend it highly.

P1600490


Bacigalupi:
I heard that Gene Mapper is set in Vietnam. What kind of research did you do when you decided to make Vietnam the setting for your novel, Fujii-san?

Fujii: I actually spent about six weeks working in Ho Chi Minh City supporting and training local employees to use CAD tools. I didn’t particularly do any research outside of what I experienced during that time. I only visited, worked, and had the coffee.

Bacigalupi: There’s always somewhat of a culture shock when you visit a new place for the first time. When I visited Thailand, it was quite different than what I had expected it to be, so I was able to draw some amazing inspiration. For example, at the markets, I saw this strange, red, hairy fruit called a rambutan, and the moment I saw it, I knew I wanted to include it in some way in my novel. By including little details that are particular to a place like that, it helps the story feel unique.

Fujii: Indeed. I was shocked at the state of Internet infrastructure when I visited Ho Chi Minh. I included this in Gene Mapper, but they can’t use ADSL which runs off of pre-existing phone lines, so they actually run individual DSL cables to each house. You can see hundreds of these cables bundled up, running along the ceilings. Obviously, it’s very easy for them to get cut. This was part of the novel, but it’s actually how things still are over there (laughs).

Bacigalupi: I see! I find it particularly stimulating to hear these little, special differences in how we live our daily lives. They’re great to include in a story. When I was in Thailand, I was surprised to see everyone walking around outside, all of them wearing yellow…

Fujii: Ah, “Yellow Monday”! I believe they all wear yellow on Monday in order to express their thanks to the king, was it?

Bacigalupi: Yes, that’s right! I wondered how all of these people could have coordinated their outfits to be like that on the same day (laughs)! As a Westerner, it was surprising to hear of this tradition to wear a specific color on each day of the week, and it came as quite a shock to hear that one of those days was dedicated to the king. Seeing the town dyed in yellow like that really shows how much respect the Thai people have for their king much more intensely than you could ever glean from just reading that as a fact in a book. It also reinforced the importance of understanding these unique aspects of a culture and working that into a story that features that place as the setting.

Fujii: I once encountered a coup d’état and all of the participants were wearing red shirts. In that sea of red, I spotted a single American tourist wearing a yellow shirt. At first, I was worried for his safety, but the participants in the coup were actually waving at him as he took pictures! Most of them were working-class farmers or taxi drivers, so perhaps they weren’t too concerned about the rules (laughs).

Bacigalupi: Also, it seems like taxis are pink over there because pink is the queen’s color. In America, nobody has respect for anyone else (laughs), so it was really interesting to see people so highly revere those at the top. I really wanted to embed this way of thinking into the three characters in The Windup Girl.

Fujii: What really surprised me with The Windup Girl was how it was written with the idea that Thailand embraced GMOs. Back when Prime Minister Thaksin was in power, they tried to bring in GMO rice that could be harvested four times a year, but right when the contract was about to go through, there was a coup and it never happened. Ever since, the country has been quite opposed to GMOs. It was great to see that idea worked into The Windup Girl.

Bacigalupi: Thank you very much. Fujii-san, why did you decide on Vietnam for the setting for your novel?

Fujii: Earlier I had brought up the Internet structure in Vietnam, but in actuality, it’s very common for communication cables to get cut over there, which households will fix by splicing in to another family’s cable. Therefore, you can’t be sure who is actually paying for the Internet you’re using. On top of that, there are over a thousand Internet cafes and almost all of them use the same SSID for their wireless Internet, so you don’t know who could be connecting from where. Sometimes MAC addresses for the hotspots end up being the same as well, so the overall whole infrastructure there is simply put, chaotic. All of that confusion gave me some strong inspiration to come up with a situation where there might be some sort of hidden network, separate from what was originally there. That’s why I chose Ho Chi Minh City for the setting.

P1600474

Bacigalupi: So what exactly inspired you to write about a “hidden network”?

Fujii: We’re going backward now, but originally, I wanted to write a story about people whose job it was to “salvage information.” That was where it started–for the profession of “info salvager” to exist, we have to take the existing network out of the picture, so we get rid of the Internet, and in its place, I put in this network called the “TrueNet.”

Bacigalupi: It’s always incredibly interesting for me to hear how people got their inspiration for writing a novel. The inspiration for The Windup Girl came from organic farming. I grew up with the hippies in the 70s, and they were terrified of Monsanto. But what is scary is also inherently intriguing, and thus, like picking at a scab, I found myself wanting to know more and more about them.

Fujii: I grew up on Amami-oshima Island in Kagoshima Prefecture, and until I was in first grade, whenever a typhoon would hit, we’d lose all of the sugarcane. By the time I was halfway through second grade, about half of them would remain after a typhoon, and by the time I was in third grade, about 80 percent of them would survive. These little saplings would get stronger and stronger as the years went by, and I observed this with childish wonder as I realized how powerful the concept of selective breeding was. That was my first experience with science. However, those farms that couldn’t afford buying these new saplings would, just like always, have their crops blown away, and thus the roots of capitalism were planted in my young, fertile mind (laughs).

Bacigalupi: What you saw was an optimistic use of technology. It’s an intriguing observation. At a most basic level, technology itself isn’t something that can be classified as good or bad–that is decided by how we decide to utilize it. While we create plants that can survive the effects of a typhoon, we also create terminator seeds that cannot reproduce. Technology is a mirror that reflects us. Why do you choose to look at technology optimistically, Fujii-san?

Fujii: My background as a computer engineer might have influenced that. In the world of computing and software development, we reap enormous benefits from an “open source” culture. For example, I once discovered a very serious security hole and released it to the public without informing the manufacturer first. At first, many people were very angry with me, but as I continued to participate in sessions with influential software development companies, slowly but surely, things began to get better.

If you all have used Mac OS, you might be familiar with that dialog box that pops up when you download a piece of software asking if you would like to open it. I actually designed that (audience applauds). I was able to change the world, just a little bit. Perhaps experiences like that where people can make a difference in the world, albeit a slight one, are what make me optimistic about technology.

Bacigalupi: The culture of “open source” is truly an optimistic one. I can see why the characters in your story are of the same mindset as well.

Fujii: However, on the other hand, I am aware that there things that we cannot undo when it comes to technology. For me, my optimism isn’t like climbing a mountain then going back down. I think it’s more similar to the thrill of sliding your finger up the blade of a knife and stopping right before you get to the tip.

Bacigalupi: Right… if we’re talking optimism or pessimism, I think my stories tend to be more pessimistic. I think the root of it is my experience growing up in this late capitalistic period in America. Growing up, I was told how the free market is a good thing, but with a constant, ongoing focus on short-term profits, I have to wonder if we might fall into a dystopian scenario at some point.

Fujii: Is that your prediction for the future, or just a thought?

Bacigalupi: Just a thought. In science fiction, we take on topics like computing, nanotechnology, and the free market. I write about the fear we have towards those things, not a prediction of what the future might be.

Fujii: Thank you very much. Let me ask you a question, then. Mr. Bacigalupi, you have written many dystopian novels on the topics of energy, chemicals, and agriculture, but why have you not taken on the topic of war?

Bacigalupi: I’m not very interested in apocalyptic scenarios. Nuclear weapons are certainly scary, but they were created in order to induce fear. Rather than looking at the influence a single war or a single explosion can have, I think it is much more important to look at how several small decisions can gradually lead to a terrible outcome. For example, say someone built a new home in your hometown. Nobody would really take notice. But gradually, as more and more homes are built, that town becomes a big city, and people don’t realize what was lost in the process.

P1600485
Fujii: I see. So, as opposed to big changes, you’re more interested in writing about small changes that pile up and change the world over time.

Bacigalupi: That’s exactly right.

Fujii: What do you think of singular events like 9/11 that have drastic worldwide impacts, then?

Bacigalupi: There are times like on 9/11 where America changes overnight. The America I grew up in was peaceful and never even thought about war. From our perspective, it is terrifying to see America now sending spies across the world, with war becoming part of its lifestyle. On the other hand, our children’s generation is living in a world where they have to think about war, and while they don’t understand what it was like for our generation, I believe they don’t fear it as much as we do.

You can apply this line of thought to environmental issues as well. There are defined points that go along with each generation, and we look at things completely differently “before” and “after” those points. I was born in a town of 1,000 people, so I know what was lost when that town grew to 2,000 people. My son, however, who was born when the town was already 2,000 people, doesn’t know what changed. As we shift from one generation to the next, the current generation loses the insight that the previous one had, and that becomes a natural thing.

Fujii: We in Japan experienced an event two years ago* where we speak of things “before” and “after” it. I believe history is made up of big changes and a succession of small changes. You write dystopian stories and I write utopian–well, not utopian stories, but stories that are an extension of the present day. It is certainly intriguing to consider their differences.

*Great East Japan Earthquake in 2011

steriods for sale


Entries (RSS) and Comments (RSS)

HOME | ABOUT VIZ MEDIA | ADVERTISE | TERMS | PRIVACY POLICY

© 2009 VIZ Media, LLC